Yazar |
Metallica Fade To Black Çeviri |
CasM
Üye
Mesaj Sayısı: 8
Nereden: aNKaRa
Katılım Tarihi: 27.09.08 |
Mesaj Tarihi 26-12-2008 21:05 |
|
|
Life it seems, will fade away
yaşam öyle görünüyor ki solacak
Drifting further every day
gün be gün uzaklaşarak
Getting lost within myself
içimde kaybolarak
Nothing matters no one else
hiçbir şey önemli değil , hiç kimse
I have lost the will to live
yaşama isteğimi yitirdim
Simply nothing more to give
kalmadı verecek şeyim
There is nothing more for me
benim için dahası yok
Need the end to set me free
beni özgür kılacak sona ihtiyacım var
Things are not what they used to be
hiçbir şey eskisi gibi değil
Missing one inside of me
içimden bir şeyler kaybolup gidiyor
Deathly lost, this can't be real
ölümcül kayıp , gerçek olamaz bu
Cannot stand this hell I feel
hissettiğim cehenneme dayanamıyorum
Emptiness is filling me
boşluk dolduruyor içimi
To the point of agony
keder noktasına dek
Growing darkness taking dawn
büyüyen karanlık yutuyor şafağı
I was me, but now he's gone
ben bendim , ama o gitti şimdi
No one but me can save myself, but it's too late
sadece ben kurtarabilirim kendimi , ama çok geç
Now I can't think, think why I should even try
düşünemiyorum artık niçin denemem gerektiğini bile
Yesterday seems as though it never existed
dün hiç olmamış gibi görünüyor
Death Greets me warm, now I will just say goodbye
ölüm sıcak karşılıyor beni , sadece elveda diyeceğim şimdi
Daha Önce verildiyse üzqnüm...
En s0nndaqi söz yeter Zaten yha Death Greets Me Warm, now ı will just say GoodBye
I ฬคηηค n3;uη คฬคא ηévn8;n3; Sam1; GσσdBm1;e!! I ฬคηηค Kησw thé คl0;sฬén3;s Nσ mσn3;é Lîés !Gσηηค n3;uη คฬคא!! |
|
Yazar |
RE: Metallica Fade To Black Çeviri |
dumancool
Üye
Mesaj Sayısı: 214
Nereden: samsun
Katılım Tarihi: 01.10.08 |
Mesaj Tarihi 26-12-2008 21:11 |
|
|
hüzün doluymuş...
çok sağolunn |
|
Yazar |
RE: Metallica Fade To Black Çeviri |
RovElboy
Üye
Mesaj Sayısı: 85
Nereden: istt
Katılım Tarihi: 11.12.08 |
Mesaj Tarihi 27-12-2008 00:22 |
|
|
harbi süper yaa sevdim valla |
|
Yazar |
RE: Metallica Fade To Black Çeviri |
clever
Üye
Mesaj Sayısı: 177
Katılım Tarihi: 17.03.08 |
Mesaj Tarihi 27-12-2008 10:04 |
|
|
ya bnu oncednn duymştmm dmkkkı bumşş |
|
Yazar |
RE: Metallica Fade To Black Çeviri |
xx_duManst
Üye
Mesaj Sayısı: 273
Nereden: saqaryha..
Katılım Tarihi: 04.12.08 |
Mesaj Tarihi 27-12-2008 11:49 |
|
|
beni özgür kılan sona ihtiacım war.. |
|
Yazar |
RE: Metallica Fade To Black Çeviri |
DumandaKaLdIm
Üye
Mesaj Sayısı: 567
Nereden: Artık bursa
Katılım Tarihi: 03.11.07 |
Mesaj Tarihi 27-12-2008 13:35 |
|
|
Missing one inside of me
içimden bir şeyler kaybolup gidiyor
Deathly lost, this can't be real
ölümcül kayıp , gerçek olamaz bu
Cannot stand this hell I feel
hissettiğim cehenneme dayanamıyorum
Emptiness is filling me
boşluk dolduruyor içimi
burası çok güzel kesinlikle
. |
|
Yazar |
RE: Metallica Fade To Black Çeviri |
CasM
Üye
Mesaj Sayısı: 8
Nereden: aNKaRa
Katılım Tarihi: 27.09.08 |
Mesaj Tarihi 28-01-2009 12:12 |
|
|
MetallicA'nı şarkılarınn sözlerni bilmdn dnlemek olmaz bence
I ฬคηηค n3;uη คฬคא ηévn8;n3; Sam1; GσσdBm1;e!! I ฬคηηค Kησw thé คl0;sฬén3;s Nσ mσn3;é Lîés !Gσηηค n3;uη คฬคא!! |
|